-
Recent Posts
-
Join 16 other subscribers
Archives
- August 2021
- April 2020
- January 2020
- December 2019
- August 2014
- June 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- February 2013
- November 2012
- October 2012
- July 2012
- February 2011
- December 2010
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
Categories
Meta
Category Archives: Language
Über die fehlende Vorstellungskraft der akademischen Sprachforschung: der Fall des Wortes ‘Leber’
Nehmen wir das Wort ‚Leber‘. Für dieses Wort ist keine sichere Etymologie bekannt. Ist aber denn niemandem die Ähnlichkeit mit Wörtern in zahllosen anderen europäischen Sprachen dafür aufgefallen? Continue reading
The mysterious origin of the popular accusative ending -em/-en
Case-specific endings are a feature of many, though hardly all languages – nominative, accusative, dative and the like in many languages, or absolutive and ergative in others. Some like Finnish have many, some like modern Greek have a few, others … Continue reading
The Curious Number 7
One, two, three, four, five. Išten, šina, šalaš, erbe, hamiš. Biir, ikki, us, tuört, bies. Those are the first five numbers in English, Akkadian and Yakut, a Siberian language. Don’t look much alike, do they? This is not too surprising, … Continue reading
Proper Names
“The beginning of wisdom is to call things by their proper names” Intriguing quote often attributed to Confucius, where “proper name” is the translation used for 正名. It brings to mind the convolutions of meaning we find in Newspeak, reminding … Continue reading
The mysterious Sino-German connection
As discussed in a previous post, to anyone reviewing the evidence in detail, it is difficult to deny the obvious long list of cognates between Proto-Indo-European (PIE) and Chinese. These cognates include numerous elements of core vocabulary: verbs, nouns and … Continue reading
Posted in History, Language
Tagged Ancient Chinese, Baltic civilization, Etymology, PIE, Proto-Germanic, Proto-Indo-European, Thai
4 Comments
Memorable Etymologies
These days it is becoming increasingly simple to find etymologies online. I’ll list some memorable word collections here (and add to it later). Those that strike me tend to be those which reveal cognates which I had not previously thought of. Continue reading
Expressing Possession
To take / to receive / to give / to have / to own…. when we look back in time these ideas seem to have all been jumbled up. To see how, let’s take the roots of ‘receive’ – from re + cipere, and of ‘give’, allegedly from *kap- and *ghabh-, respectively, according to Pokorny. Besides the above, what words can we find that use these roots? Continue reading
Posted in History, Language, Society
Tagged Aha Moment, Ancient Chinese, Etymology, Indo-European
Leave a comment
Thinking about… inflammations and infections
In school I was told that there are two basic types of acute disease – one caused by “bacteria” or “germs” and the other caused by “viruses”. Against the first sort, antibiotics are supposed to be the tool of choice. Against the second there seemed to be no clear answers. In retrospect, I have had to conclude that my secondary school biology knowledge has turned out to be pretty spotty. At this point, with respect to the microscopic world, all I feel confident declaring is that I feel sure I don’t know what’s going on.
Nonetheless, my real-life experience has tended to lend some support to the idea that there could well be two distinct categories of acute disease – whatever those are. For lack of any better words I’ll call them infections and inflammations. Continue reading
IE Cognates in Ancient Chinese
It seems fairly obvious to me that much basic Chinese vocabulary shares common origins with comparable European terms. Linguistic evidence is complemented by legends about China’s legendary nation-founding Xuanyuan Huangdi contained in the Book of Rites (Lĭjì / 禮記). If the 禮記 is to … Continue reading
Etymology of αγαθός & good
Official received wisdom seems to be that neither “αγαθός” (good in classic Greek) nor “good/gut/goed” have cognates outside their particular language families. 是吗? Like so many other parallels between Germanic, Chinese and Greek words, today they sure look similar to me.